Рождество и Новый год, любимые с детства праздники, имеют значимый статус и в деловой среде. Их приход не остается незамеченным как в российских, так и международных компаниях.
Ни один праздник не обходится без поздравлений. Если компания заняла свою нишу среди солидных фирм, то она обязана со всей серьезностью и ответственностью подойти к подготовке поздравлений для своих партнеров и клиентов.
Позаботьтесь обо всем заблаговременно
Ко всем праздникам готовятся задолго до их наступления, Новый год и Рождество – не исключение. Во многих иностранных компаниях принято заранее готовить сведения обо всех партнерах компании, клиентах, лицах, которые так или иначе причастны к достижению определенных успехов в бизнесе. Составляются длинные списки адресатов (каждый год они должны перепроверяться руководителями отделов) и варианты поздравлений, оформленных различными способами. Эта работа, как правило, ложится на плечи ассистентов руководителей или PR-специалистов: первые знают круг лиц, которые постоянно работают с руководителями, а вторые помогут профессионально и в тоже время оригинально подготовить поздравления.
Когда поздравлять?
В отличие от России, в странах Запада главным праздником является Рождество, а это значит, что иностранным партнерам письмо-поздравление должно быть доставлено не позже 25 декабря. Но, конечно же, никто не запрещает поздравлять иностранных партнеров и с Новым годом. Для многих иностранных компаний, работающих на территории России, где Новый год отмечается с размахом, стало традицией поздравлять и принимать поздравления сразу и с Рождеством, и с Новым годом. Но и в этом случае партнеры должны получить послание до 25 декабря.
Подарок можно вручить лично
Для более близких партнеров компании заблаговременно готовят подарки и письма-поздравления. Кстати, не забывайте осведомиться о судьбе подарка у ассистента партнера, написав письмо или позвонив в компанию-получателя. Конечно же, иногда партнеры сами откликаются на подобный жест с вашей стороны, прислав в ответ подарок и поздравления или написав электронное письмо, но возможен и другой исход событий, который нужно предусмотреть.
В некоторых компаниях важных партнеров приглашают на корпоративную вечеринку и там вручают им подарки, а письма-поздравления высылаются на адрес компании.
Не стоит забывать о людях, которые, по мнению вашего руководителя, не попадают в число vip-персон, но партнерские отношения с ними также важны для полноценной работы и развития компании. Им можно разослать открытки либо электронные сообщения-поздравления.
Корпоративная открытка
Если раньше партнеров и сотрудников можно было поздравить словесно и иногда между делом, то сейчас в большинстве компаний отдают предпочтение поздравлениям в письменной форме. Конечно, это говорит не о том, что устная форма изжила себя – руководители всегда пользуются случаем поздравить свой коллектив и партнеров устно, а о том, что письменная форма стала традиционной в деловых кругах.
Многие компании настолько поглощены своей работой, что даже в поздравительных открытках умудряются написать о предстоящих планах, касающихся деятельности. Но такие письма – моветон.
Формат бумаги для поздравлений должен быть меньше, чем для традиционных деловых писем. Текст можно напечатать либо написать от руки. Не запрещается и художественное оформление поздравления.
Если вы поздравляете партнеров открыткой, то она должна быть оригинальной, изготовленной на заказ, а не купленной в ближайшем киоске. На открытке размещается логотип компании, то есть она должна напоминать визитную карточку в праздничном стиле. На виртуальной открытке также должен присутствовать логотип (размещается в верхней части электронного листа).
Что касается художественного оформления корпоративной открытки, то нужно исключить те изображения, которые в основном присутствуют на стандартных открытках, заполняющих прилавки магазинов в преддверии праздников: зверюшки, мультипликационные персонажи, Дед Мороз и Санта Клаус, елочные ветви с искрящимися шарами и гирляндами. Нежелательно изображать бокалы, спиртные напитки, свечи.
При оформлении титульного листа открытки лучше отталкиваться от сферы деятельности компании. Так, если компания работает в сфере сельского хозяйства, то на открытке изображаются, например, дары природы; если компания занимается продажами, на открытках изображаются в той или иной форме продукты производства. Для консалтинговых компаний и банков задача усложняется, поскольку неуместно изображать цифры или список услуг в хаотичном порядке. Такие открытки будут напоминать дешевые рекламные листовки. В этом случае в Европе принято изображать на открытках нейтральные образы: изображения дорогих канцелярских принадлежностей, карт и глобусов, море, пляжи, небо, закаты и рассветы.
Текст поздравления
Любое поздравление содержит обращение, собственно поздравление и заключительную фразу, отражающую ваше отношение к адресату.
Независимо от того, кому вы пишете письмо, текст должен быть лаконичным, обязательно содержать в себе доброжелательные нотки и искренние слова.
Dear Mr. Summers,
We congratulate you on Christmas and New Year! Please accept our sincere good wishes and many happy returns for the year to come!
One of pleasures of the Christmas season is the opportunity to extend cordial greetings to those whose friendship we value so highly.
Sincerely,
Finance department of MGFR
Dear Emily,
Our best wishes for a Happy Holiday Season!
We hope that the coming year will bring you peace, good health, good cheer and
prosperity.
Always yours,
Michael Rainbow
Письмо-поздравление не должно содержать в себе стихотворных строк, поскольку в деловом мире принято даже в праздничные дни не отступать от привычных рамок общения.
Поздравления на английском языке отличаются лаконичностью. Не удивляйтесь, если вы получите от вашего иностранного партнера открытку со словами «Merry Christmas!» или «My best wishes!» – этого вполне достаточно. Можете последовать их примеру и написать такое письмо-поздравление:
Dear Mabel,
Best wishes for a merry Christmas and a happy and healthy New Year.
Yours sincerely,
Emily
Shake
May you have a bright prosperous New Year filled with all good blessings – Желаем Вам в Новом году радости, процветания и благополучия.
One of pleasures of the Christmas season is the opportunity to extend cordial greetings to those whose friendship we value so highly – Одним из приятных моментов рождественских праздников является возможность выразить сердечные пожелания тем, чью дружбу мы так высоко ценим.
On this special day, we wish you happiness, prosperity and success, hoping that we continue our association through many more wonderful years ahead! HappyNewYear! – В этот особенный день мы хотим пожелать Вам счастья, процветания, успеха; мы надеемся, что наше сотрудничество будет продолжаться еще долгие годы! С Новым годом!
May prosperity and success be the two sides of the coin for your business this year and always! HappyNewYear! – Пусть успех и процветание станут двумя сторонами медали для вашего бизнеса в этом году и всегда! С Новым годом!
I take this opportunity to wish you a very happy New Year. – Позвольте воспользоваться случаем и пожелать вам счастливого Нового года.
May all your dreams come true! Happy New Year! – Желаю, чтобы сбылись все Ваши мечты! С Новым годом!
May the wonderful celebrations of the season bring you joy and good cheer! Merry Christmas and Happy New Year! – Пусть эти замечательные праздники принесут Вам радость и веселье! Счастливого Рождества и Нового года!
Wishing you the joys of the season! Merry Christmas! – Желаем Вам веселых праздников! Счастливого Рождества!
With Christmas Greetings and all Good Wishes for the New Year! – С рождественскими поздравлениями и самыми добрыми пожеланиями в новом году!
May I take this opportunity to wish you a very happy New Year. – Позвольте воспользоваться случаем и пожелать Вам счастливого Нового года.
Our sincerest thanks for your association. We appreciate your business and wish you all the best for the coming year! – Примите нашу искреннюю благодарность за сотрудничество. Мы ценим Вашу работу и желаем всего наилучшего в Новом году!
There is no better time than the holidays to say thank you for your work. Looking forward to continue our warm association in the year ahead! Merry Christmas! – Нет лучшего времени, чем праздники, чтобы сказать «спасибо» за Вашу работу. Ждем с нетерпением продолжения нашего сотрудничества в новом году! Счастливого Рождества!
Wishing you a Merry Christmas and a very happy and prosperous New Year! – Желаем Вам счастливого Рождества, успешного и веселого Нового года!
Подобных выражений множество, но не забывайте о персональном подходе: для каждого адресата необходимо выбрать те слова, которые могут быть адресованы только ему. Получатель должен быть уверен в том, что ваши слова предназначены лично для него.