- Возвращение в офис
- Тихое увольнение
- Сотрудники-амбассадоры
- Увольнение в никуда
- В обход HR-А
- Офер (предложение о работе)
- Испытательный срок
- Выход из декрета
- Обсуждение зарплаты на собеседовании
- Обратная связь
- Дедлайн
- Подбор персонала по ценностям
- Менеджмент совещаний
- Апскиллинг и рескиллинг
- Искусственный интеллект в HR
- Профессиональная деформация HR-а 2
- Открытая зарплата
- Дженералист vs специалист
- Из специалиста в менеджеры
- Обратная связь кандидату
- Пульс-опросы
- Многозадачность
- Неструктурированное интервью
- Современное лидерство
- Нанимающий менеджер
- Время закрытия вакансии
- Негативные отзывы о работодателе
- Токсичный сотрудник
- Корпоративная культура на удаленке
- Гибридный формат работы
- EJM
- 4-дневная неделя
- Stay-интервью
- Что и как читают HR-ы
- Внешний vs внутренний кандидат
- Удаленный онбординг
- «Оценка 360 градусов»
- HR-лендинг
- HR-карьера
- «Красные флажки» в резюме
- Соотношение HR-ов и персонала
- Обмен знаниями
- Джоб-крафтинг
- Корпоративный блог
- HR и книга
- Аутплейсмент
- Офбординг
- eNPS
- Цифровой след в HR
- Онлайн-обучение
- Возвращение к работе "на работе"
- HR Digital
- Удаленная работа и HR
- Дизайн-мышление в HR
- Этика в работе HR-а и HR-консультанта
- Тестовые задания
- Корпоративный мерч
- HR-грехи
- Оценка персонала в IT
- Субординация
- Признание сотрудников
- Обратное наставничество
- HR-брендбук
- VR в HR
- Социальное обучение
- HR-сторителлинг
- Гостинг
- Контроффер
- Реферальный рекрутинг
- Управление счастьем
- Привлечение талантов
- Джоб-хопперы
- HR в IT
- Многообразие на работе
- HR и хакатоны
- HR в ритейле
- Корпоративные ценности
- Сорсинг
- Эмоциональный интеллект в HR
- HR-фейлы
- Мобильный HR
- ATS
- Евангелисты бренда
- Agile и HR
- Роботизация HR
- Публичный HR
- Имплант-рекрутмент
- Модель компетенций
- Интерим-менеджер
- Пассивный кандидат
- Неподходящий кандидат
- HR-бенчмаркинг
- Обучение возрастных сотрудников
- «Бирюзовые» компании
- Preboarding
- Корпоративные табу
- Поведенческое интервью
- Рекрутинговый маркетплейс
- Панельное интервью
- Оценка потенциала
- HR-аналитика
- "Тайный соискатель"
- Компании-няньки
- Несокращение персонала
- Компания без HR
- Сотрудники-бумеранги
- Job Shadowing
- Умный труд
- HR-стандарты
- Работники-инвалиды
- Рекрутинг в соцсетях
- КСО
- Неформальное обучение
- HR-маркетинг
- Чужая корпоративная культура
- EVP
- Куда уходят HR-ы?
- Ценность оценки персонала
- Мотивация к обучению
- Зеленый офис
- Вовлеченность персонала
- Непрофильный кандидат
- HR-стартапы
- «Мягкие» навыки
- Экспаты
- Избыточная квалификация
- HR vs. PR
- Геймификация в HR
- Переговоры о зарплате
- Корпоративная социальная сеть
- Как стать эйчаром?
- Дискриминационные объявления
- Увольнение персонала
- Кейс-интервью
- Теория поколений в работе HR-а
- Корпоратвное обучение
- Профессиональная деформация HR-а
- Корпоративный абсентеизм
- HR и оргизменения
- Внутренний рекрутинг
- Личный бренд
- «Социальный кафетерий»
- Новые профессии
- HR и лидерство
- Видеорекрутмент
- Корпоративная библиотека
- Социальные медиа и HR
- Корпоративный сторителлинг
- Нетрадиционный T&D
- Корпоративные издания
- HR-тренды
- Корпоративные запреты
- Особенности IT-рекрутинга
- Корпоративный веб-серфинг
- Ошибки НR-ов
- Нестандартный рекрутмент
- HR и временные трудности
- Личные отношения на работе
- HR-бренд
- Подбор топ-менеджеров
- Демотивация персонала
- Онлайн-рекрутмент
- Без опыта работы
- День из жизни HR-а
- HR-бюджет
- HR и коучинг
- HR-ивент
- Cправедливая зарплата
- Мунлайтинг
- HR глазами руководителя
- Объявления о вакансиях
- Оценка эффективности обучения персонала
- Оценка эффективности HR
- Ложь в резюме
- Карта мотиваторов
- Центр оценки и развития
- Опоздания на работу
- Кейсы в HR
- Специалисты по вознаграждениям
- Нетрадиционные интервью
- HR-клуб
- После собеседования
- Аутсорсинг персонала
- Текучесть персонала
- Перед собеседованием
- Штатный тренер
- Рекомендации
- Региональный рекрутмент
- Негативная мотивация
- Профессия: HR-менеджер
- Бренд работодателя
- Все про вакансии
- Управление талантами
- Дефицит персонала
- Идем на конференцию
- PRо слухи и сплетни
- Деловые игры
- Обучение персонала
- HR-отдел
- Выгорание на работе
- Адаптация персонала
- Стрессовые интервью
- Штатная оптимизация
- Психологическое насилие
- Социальный пакет + управление знаниями
- Событийный менеджмент
- Лояльность персонала
- Эмоциональный интеллект
- Оценка и аттестация персонала
- Топ-менеджеры
- Информационные технологии
Использование в наименовании должностей иностранных аббревиатур
ВОПРОС:
Можно ли использовать латинские буквы в названии должностей? (например, HR бизнес-партнер) При условии, что название будет одинаково указано и в трудовой книжке, и в штатном расписании.
ОТВЕТ:
При присвоении наименований должностям в штатном расписании работодателю следует использовать наименования только на русском языке, так как в соответствии со штатным расписанием вносятся записи в трудовые книжки. Использование в названии должности в трудовой книжке иностранных слов может послужить основанием для привлечения работодателя к административной ответственности по ч. 1 ст. 5.27 КоАП РФ.
ПРАВОВОЕ ОБОСНОВАНИЕ:
Наименование должности (профессии, специальности) работника указывается в кадровых документах (трудовом договоре, приказе о приеме на работу, трудовой книжке и др.) в соответствии со штатным расписанием работодателя. Работодатель вправе самостоятельно выбирать наименования должностей (профессий), включаемых в штатное расписание.
Если Трудовой кодекс РФ (иные федеральные законы) предусматривает определенные льготы, компенсации или устанавливает ограничения для выполнения работ по отдельным должностям (профессиям, специальностям), то наименование этих должностей (профессий, специальностей), а также квалификационные требования к ним должны соответствовать наименованиям и требованиям, указанным в квалификационных справочниках и профессиональных стандартах (абз. 3 ч. 2 ст. 57 ТК РФ).
Наименования должностей (профессий, специальностей), для которых льгот или ограничений законодательством не предусмотрено, могут не соответствовать квалификационным справочникам или профессиональным стандартам. В отношении таких должностей работодатель вправе вводить в штатное расписание (и, соответственно, указывать в трудовом договоре с работником, трудовой книжке и других кадровых документах) любые наименования по своему усмотрению.
Прием на работу оформляется приказом (распоряжением) работодателя, изданным на основании заключенного трудового договора. Содержание приказа (распоряжения) работодателя должно соответствовать условиям заключенного трудового договора (ст. 68 ТК РФ).
Записи о наименовании должности (работы), специальности, профессии с указанием квалификации в трудовую книжку производятся, как правило, в соответствии со штатным расписанием организации (п. 3.1 Инструкции по заполнению трудовых книжек, утвержденной Постановлением Минтруда России от 10.10.2003 N 69).
Все записи о выполняемой работе, переводе на другую постоянную работу, квалификации, увольнении, а также о награждении, произведенном работодателем, вносятся в трудовую книжку на основании соответствующего приказа (распоряжения) и должны точно соответствовать тексту приказа (распоряжения) (п. 10 Правил ведения и хранения трудовых книжек, изготовления бланков трудовой книжки и обеспечения ими работодателей, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 № 225 (далее - Правила № 225)).
Следовательно, названия должностей в документах по кадрам должны быть указаны единообразно. Наименование должности в трудовой книжке должно соответствовать наименованию должности в штатном расписании.
Пунктом 6 Правил № 225 предусмотрено, что трудовые книжки ведутся на государственном языке Российской Федерации, а на территории республики в составе РФ, установившей свой государственный язык, оформление трудовых книжек может, наряду с государственным языком РФ, вестись и на государственном языке этой республики.
Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык (ч. 1 ст. 68 Конституции РФ). Кадровые документы организации, в том числе штатное расписание, следует вести именно на нем с указанием наименований должностей на русском языке (ч. 2 ст. 1 Федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»).
Поэтому в трудовые книжки работников не вносятся записи на языке, не являющемся государственным языком РФ либо государственным языком республики в составе РФ.
Таким образом, при составлении штатного расписания работодателю следует использовать наименования только на русском языке.
Ответственность за указание в штатном расписании наименования должности с использованием латинских букв законодательством не предусмотрена. Однако за нарушение установленного порядка ведения трудовых книжек работодатель и его должностные лица могут быть привлечены к ответственности по ч. 1 ст. 5.27 Кодекса РФ об административных правонарушениях.
Наказанием может стать предупреждение или наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от 1000 до 5000 руб.; на лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, - от 1000 до 5000 руб.; на юридических лиц - от 30 000 до 50 000 руб.
Источник: Онлайнинспекция.рф
Использование в наименовании должностей иностранных аббревиатур
ВОПРОС:
Можно ли использовать латинские буквы в названии должностей? (например, HR бизнес-партнер) При условии, что название будет одинаково указано и в трудовой книжке, и в штатном расписании.
ОТВЕТ:
При присвоении наименований должностям в штатном расписании работодателю следует использовать наименования только на русском языке, так как в соответствии со штатным расписанием вносятся записи в трудовые книжки. Использование в названии должности в трудовой книжке иностранных слов может послужить основанием для привлечения работодателя к административной ответственности по ч. 1 ст. 5.27 КоАП РФ.
ПРАВОВОЕ ОБОСНОВАНИЕ:
Наименование должности (профессии, специальности) работника указывается в кадровых документах (трудовом договоре, приказе о приеме на работу, трудовой книжке и др.) в соответствии со штатным расписанием работодателя. Работодатель вправе самостоятельно выбирать наименования должностей (профессий), включаемых в штатное расписание.
Если Трудовой кодекс РФ (иные федеральные законы) предусматривает определенные льготы, компенсации или устанавливает ограничения для выполнения работ по отдельным должностям (профессиям, специальностям), то наименование этих должностей (профессий, специальностей), а также квалификационные требования к ним должны соответствовать наименованиям и требованиям, указанным в квалификационных справочниках и профессиональных стандартах (абз. 3 ч. 2 ст. 57 ТК РФ).
Наименования должностей (профессий, специальностей), для которых льгот или ограничений законодательством не предусмотрено, могут не соответствовать квалификационным справочникам или профессиональным стандартам. В отношении таких должностей работодатель вправе вводить в штатное расписание (и, соответственно, указывать в трудовом договоре с работником, трудовой книжке и других кадровых документах) любые наименования по своему усмотрению.
Прием на работу оформляется приказом (распоряжением) работодателя, изданным на основании заключенного трудового договора. Содержание приказа (распоряжения) работодателя должно соответствовать условиям заключенного трудового договора (ст. 68 ТК РФ).
Записи о наименовании должности (работы), специальности, профессии с указанием квалификации в трудовую книжку производятся, как правило, в соответствии со штатным расписанием организации (п. 3.1 Инструкции по заполнению трудовых книжек, утвержденной Постановлением Минтруда России от 10.10.2003 N 69).
Все записи о выполняемой работе, переводе на другую постоянную работу, квалификации, увольнении, а также о награждении, произведенном работодателем, вносятся в трудовую книжку на основании соответствующего приказа (распоряжения) и должны точно соответствовать тексту приказа (распоряжения) (п. 10 Правил ведения и хранения трудовых книжек, изготовления бланков трудовой книжки и обеспечения ими работодателей, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 № 225 (далее - Правила № 225)).
Следовательно, названия должностей в документах по кадрам должны быть указаны единообразно. Наименование должности в трудовой книжке должно соответствовать наименованию должности в штатном расписании.
Пунктом 6 Правил № 225 предусмотрено, что трудовые книжки ведутся на государственном языке Российской Федерации, а на территории республики в составе РФ, установившей свой государственный язык, оформление трудовых книжек может, наряду с государственным языком РФ, вестись и на государственном языке этой республики.
Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык (ч. 1 ст. 68 Конституции РФ). Кадровые документы организации, в том числе штатное расписание, следует вести именно на нем с указанием наименований должностей на русском языке (ч. 2 ст. 1 Федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»).
Поэтому в трудовые книжки работников не вносятся записи на языке, не являющемся государственным языком РФ либо государственным языком республики в составе РФ.
Таким образом, при составлении штатного расписания работодателю следует использовать наименования только на русском языке.
Ответственность за указание в штатном расписании наименования должности с использованием латинских букв законодательством не предусмотрена. Однако за нарушение установленного порядка ведения трудовых книжек работодатель и его должностные лица могут быть привлечены к ответственности по ч. 1 ст. 5.27 Кодекса РФ об административных правонарушениях.
Наказанием может стать предупреждение или наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от 1000 до 5000 руб.; на лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, - от 1000 до 5000 руб.; на юридических лиц - от 30 000 до 50 000 руб.
Источник: Онлайнинспекция.рф